Truyện Cổ Tích Tiếng Anh Cho Trẻ Em / Top 5 # Xem Nhiều Nhất & Mới Nhất 2/2023 # Top View | Kovit.edu.vn

Top 10 Truyện Tiếng Anh Cho Trẻ Em Hay Và Bổ Ích

Tiếng anh được xem là ngôn ngữ quan trọng thứ 2 sau tiếng Việt. Việc cho trẻ tiếp xúc với môi trường tiếng anh từ sớm là một cách cho trẻ có được bước tiền đề trước khi bước vào cấp 1, cấp 2. Trong thời đại ngày nay, lịch trình bận rộn và công nghệ toàn diện, chúng ta đã bỏ qua và để con cái mình giải trí trên internet nhiều hơn. Nhưng trên Internet không chỉ toàn những điều bổ ích. Mỗi ngày, bố mẹ hãy lựa chọn và cùng con dành ra một ít thời gian trước khi ngủ đọc truyện tiếng anh cho trẻ giúp bé tiếp xúc với tiếng Anh nhiều hơn, học những bài học giá trị nhân văn sau mỗi câu truyện.

TOP 10 Truyện Tiếng Anh hay và bổ ích dành cho trẻ em

1. Sleeping beauty – Công chúa ngủ trong rừng

“Công chúa ngủ trong rừng” là một câu truyện cổ tích vô cùng nổi tiếng đối với biết bao thế hệ. Câu chuyện nói về một nàng công chúa xinh đẹp tên là Aurora, ngủ say trong rừng vì mắc phải một lời nguyền của “Quý cô của mọi điều độc ác – Maleficent” vào đúng ngày ăn mừng công chúa ra đời: “Vào năm 16 tuổi, công chúa sẽ bị đâm bởi một con thoi và qua đời”. Đức vua và hoàng hậu quá đỗi đau đớn, bà tiên đỡ đầu đã nguyện rằng: “Khi bị thoi đâm vào, nàng sẽ chỉ rơi vào giấc ngủ dài, chỉ đến khi người yêu định mệnh của nàng xuất hiện và hôn nàng thì lời nguyền mới được hóa giải”.

Tác phẩm này đã được chuyển thể thành phim hoạt hình và cả phim bởi Walt Disney và nhận được vô số giải Grammy và Oscar từ lúc ra mắt.

2. Pinocchio- Cuộc phiêu lưu của Pinocchio

Chuyện kể về một người đàn ông nghèo tên là Geppetto muốn tự khắc một con rối để kiếm sống. Ông ta được tặng một miếng gỗ đầy mê hoặc, ngay khi Geppetto chạm khắc con rối mà anh ta đặt tên là Pinocchio, cậu bắt đầu lừa dối ông. Khi đôi chân của cậu được tạo ra, Pinocchio bỏ chạy và Geppetto bị bắt khi ông ta đuổi theo để bắt Pinocchio về. Pinocchio trở về nhà ông Geppetto một mình, khi một con dế biết nói khuyên nhủ cậu, Pinocchio đã giết chết con dế. Đi theo con đường của riêng mình và phớt lờ mọi lời khuyên nhủ, Pinocchio đã sớm gặp phải nhiều kẻ xấu, đặc biệt là Cáo và Mèo, người có kế hoạch đánh cắp năm cục vàng mà Pinocchio đã đưa cho Geppetto. Cuối cùng, Cáo và Mèo, cải trang thành sát thủ để nhằm đánh cắp thỏi vàng

Tuy nhiên, một bà tiên tóc xanh đã cứu Pinocchio. Khi Pinocchio nói dối với bà tiên về những thỏi vàng, mũi cậu ta dài ra một cách rất buồn cười. Sau đó, Pinocchio lại rơi vào tay Cáo và Mèo, kẻ đã lừa cậu để ăn cắp thỏi vàng. Cuối cùng, Pinocchio tìm bà tiên một lần nữa và sống với bà tiên như con trai của bà. Sau những cuộc phiêu lưu tiếp theo, Pinocchio bị Cá mập khủng khiếp nuốt chửng và tìm thấy Geppetto sống trong bụng cá mập. Pinocchio giải cứu cha mình và sau đó chăm sóc ông. Bà tiên sau đó đã biến Pinocchio thành một cậu bé thực sự.

3. Clifford, the Big Red Dog – Truyện tiếng anh cho trẻ: Chú chó Clifford

Hãy tưởng tượng là bạn một chú chó khổng lồ, chú còn hơn một ngôi nhà nữa! Trong câu chuyện gốc đã khơi dậy trí tưởng tượng của độc giả trẻ qua nhiều thế hệ, một cô bé có một chú chó con nhỏ lớn lên để trở thành chú chó lớn nhất trên toàn thế giới. Anh ta to đến mức có thể bắt được tên cướp, … và kể cả xe của nhà họ! Quan trọng nhất, Clifford là một người bạn tốt, luôn vui vẻ, sẵn sàng chơi và giúp đỡ.

4. The Ugly Duckling – Vịt con xấu xí

Câu chuyện kể về một chú vịt nhỏ được sinh ra trong một nhà kho. Anh chị em của cậu ta cũng như các loài chim và động vật khác trong trang trại trêu chọc cậu là một chú vịt xấu xí. Vì thế, cậu đã chạy đi sống với một đàn vịt và ngỗng hoang cho đến khi thợ săn bắn hạ đàn. Lại một lần nữa sống trong cô đơn, Vịt con xấu xí đi tìm và ở với một bà già, nhưng con mèo và con gà mái của bà cũng trêu chọc cậu ta, nên cậu cũng rời đi không lâu sau đó.

Trong hành trình lang thang của mình, Vịt con xấu xí bắt gặp một đàn thiên nga di cư, cậu cũng muốn tham gia cùng đàn thiên nga nhưng không thể vì cậu còn quá nhỏ và chưa bay giỏi. Khi mùa đông đến, một người nông dân giải cứu Vịt con xấu xí, nhưng những đứa con của người nông dân và những động vật khác đã làm cậu sợ hãi bởi tiếng ồn ào và trêu chọc cậu, vì vậy, một lần nữa, chú vịt xấu xí của chúng ta bỏ chạy. Cậu dành một mùa đông lạnh lẽo và cô đơn trong một hang động cho đến mùa xuân, khi đàn thiên nga đến hồ gần nơi ẩn náu của cậu.

Khi Vịt con xấu xí đến gần những con thiên nga, cậu rất đỗi vui mừng khi thấy đàn thiên nga chấp nhận cậu và coi anh như một trong số chúng. Khi nhìn vào hình ảnh phản chiếu của mình trong hồ, anh nhận ra, với sự ngạc nhiên của mình, rằng cậu đã lớn và trở thành một con thiên nga xinh đẹp. Khi những con thiên nga bay ra khỏi hồ, cậu dang rộng đôi cánh và tham gia cùng chúng, cuối cùng Chú vịt xấu xí ngày nào cũng đã tìm thấy một gia đình chấp nhận cậu.

5. Cinderella – Truyện tiếng anh cho trẻ Lọ lem

Ở một nơi xa xôi, Lọ Lem sống hạnh phúc với cha mẹ cho đến khi mẹ cô qua đời. Cha của Lọ Lem tái hôn với một người phụ nữ lạnh lùng, độc ác, có hai cô con gái, Drizella và Anastasia. Khi người cha qua đời, mẹ kế độc ác của Lọ Lem biến cô thành một người hầu trong chính ngôi nhà của mình.

Trên khắp thị trấn, Nhà vua ban lệnh muốn tìm một cô gái tuyệt vời cho Hoàng tử. Nhà vua đã mời mọi thiếu nữ đến tham gia một bữa tiệc khiêu vũ. Cô bé lọ lem không có bộ váy nào cả, nhưng những người bạn của cô là những chú chuột, dẫn đầu là Jaques và Gus, và những chú chim đã giúp cô làm một chiếc váy. Các chị em độc ác của Lọ Lem đã ngay lập tức xé nát bộ váy ấy. Tại thời điểm này, Bà tiên đỡ đầu đã xuất hiện và giúp cô với cỗ xe bí ngô, một đôi giày thủy tinh và bộ váy tuyệt đẹp. Nhưng điều Lọ Lem phải nhớ là phép thuật chỉ có tác dụng đến 12h đêm, sau lúc đó, Lọ Lem sẽ trở lại là Lọ Lem. Và hành trình giúp Hoàng tử tìm ra Lọ Lem sau những quỷ kế của bà mẹ kế độc ác.

6. The Tale of Peter Rabbit – Chuyện về chú thỏ Peter

Câu chuyện được kể xung quanh một gia đình nhà thỏ. Một chú thỏ mẹ và bốn đứa con của cô: Flopsy, Mopsy, Cottontail và Peter. Thỏ mẹ cố gắng không cho các con đi vào vườn rau của một người đàn ông tên là McGregor. Ba đứa Flopsy, Mopsy và Cottontail thì ngoan ngoãn và không vào vườn, nhưng Peter thì lại lẻn vào vườn để ăn rau. Peter đã ăn quá nhiều và phải đi tìm rau mùi tây để chữa đau dạ dày. Peter bị ông McGregor phát hiện, cậu đã mất áo khoác và giày trong khi cố gắng trốn thoát. Cậu trốn trong một bình tưới nước trong một nhà kho, nhưng sau đó lại phải chạy trốn khi ông McGregor tìm thấy cậu. Sau khi trốn thoát khỏi một con mèo, Peter nhìn thấy cánh cổng nơi cậu có thể về với mẹ và đi về phía đó, mặc dù bị ông McGregor phát hiện và đuổi theo. Cậu vặn vẹo dưới cổng, trốn thoát khỏi khu vườn, nhưng cậu phát hiện ra quần áo bị bỏ rơi của mình được sử dụng để mặc lên một con bù nhìn. Sau khi trở về nhà, một Peter ốm yếu được mẹ đưa vào giường, trong ba chị em của cậu nhận được một bữa tối “hảo hạng” gồm sữa, bánh mì và quả mâm xôi thì Peter chỉ có trà hoa cúc.

7. Puss In Boots – Chú mèo đi hia

Chuyện kể về một chú mèo của con trai của một người thợ nghèo đã nghĩ ra một kế hoạch tuyệt vời để mang lại danh tiếng, sự giàu có và tình yêu cho chủ nhân của nó. Chú bắt đầu mang nó ra ngoài, bằng cách bắt một vài chú chim và thỏ làm quà tặng cho nhà vua. Cùng với trí thông minh của chú, và một đôi giày khiến chú mèo xuất hiện như một con người.

Tuy nhiên, chủ nhân của chú mèo không hề biết rằng con mèo đã nói với mọi người rằng chủ của anh ta là một hầu tước chứ không phải là con trai của một cối xay cho đến khi nhà vua đến gặp anh ta. Chẳng mấy chốc, con gái của nhà vua và con trai của người thợ may yêu nhau. Nhà vua rất muốn nhìn thấy vùng đất và lâu đài thuộc về “hầu tước” giàu có này.

8. Harry Potter

Nhân vật chính trong truyện là Harry Potter, một cậu bé sống ở thị trấn Little Whowing, Surrey cùng với dì, chú và anh họ của mình – Dursley – và phát hiện ra, ở tuổi mười một, cậu là một phù thủy. Mặc dù anh ta sống trong thế giới bình thường được gọi là Muggles. Thế giới phù thủy tồn tại song song với thế giới Muggle, dù ít ai biết. Khả năng ma thuật của Harry là bẩm sinh, và những đứa trẻ có khả năng như vậy được mời nhập học tại các trường học ma thuật chuyên dạy các kỹ năng cần thiết để trở thành một phù thủy quyền năng.

Harry trở thành học sinh của Trường Phù thủy và Pháp sư Hogwarts, một học viện phù thủy ở Scotland, đây là nơi diễn ra hầu hết các sự kiện trong đời Harry. Khi Harry qua tuổi thiếu niên, cậu học cách đối phó những vấn đề của mình: ma thuật, xã hội và tình cảm. Bao gồm cả những thử thách tuổi teen thông thường như tình bạn, mối quan hệ lãng mạn, việc học và kỳ thi, lo lắng, trầm cảm, căng thẳng, và lớn hơn thử nghiệm chuẩn bị cho cuộc đối đầu nằm ở phía trước trong cuộc chiến phù thủy thứ hai ngày càng dữ dội của Anh.

Mỗi cuốn tiểu thuyết ghi lại một năm trong cuộc đời của Harry trong khoảng thời gian từ 1991 đến 1998.

9. The Chronicles of Narnia – Biên niên sử Narnia

“The Chronicles of Narnia” là một bộ bảy tiểu thuyết giả tưởng của C. S. Lewis. Được viết bởi Lewis, minh họa bởi Pauline Baynes, và được xuất bản lần đầu ở London trong khoảng thời gian từ 1950 đến 1956. Bộ truyện lấy bối cảnh hư cấu của Narnia, một thế giới giả tưởng về ma thuật, những con thú thần thoại và những con vật biết nói. Nó kể lại cuộc phiêu lưu của những đứa trẻ khác nhau, những người đóng vai trò trung tâm trong lịch sử mở ra của thế giới Narnian. Ngoại trừ trong “The Horse and His Boy”, các nhân vật chính đều là những đứa trẻ từ thế giới thực được đưa đến Narnia một cách kỳ diệu, nơi chúng được sư tử Aslan kêu gọi để bảo vệ Narnia khỏi cái ác. Các cuốn sách bao trùm toàn bộ lịch sử của Narnia, từ phần 6 “The Magician’s Nephew” đến sự hủy diệt cuối cùng trong “The Last Battle”.

“The Chronicles of Narnia” được coi là một tác phẩm kinh điển của văn học dành cho trẻ em và là tác phẩm nổi tiếng nhất của tác giả, đã bán được hơn 100 triệu bản bằng 47 ngôn ngữ.

10. Diary of a Wimpy Kid – Nhật ký của cậu bé nhút nhát

“Nhật ký của cậu bé nhút nhát” là một cuốn tiểu thuyết dành cho trẻ em được viết và minh họa bởi Jeff Kinney. Đây là cuốn sách đầu tiên trong sê-ri “Diary of a Wimpy Kid” kể về Greg Heffley- một cậu bé trung học với mong muốn được trở nên nổi tiếng hơn.

Đó là một năm học mới, Greg Heffley thấy mình bị đẩy vào trường cấp hai, nơi những người yếu đuối thiếu tập trung cùng với những đứa trẻ cao hơn, xấu hơn và đã cạo râu xuất hiện với nhau. Những mối nguy hiểm khi lớn lên được tiết lộ độc đáo qua lời nói và hình vẽ khi Greg ghi lại chúng trong nhật ký của mình.

KẾT

Những câu chuyện tuy ngắn nhưng vô cùng ý nghĩa giúp dạy cho trẻ những bài học quan trọng đầu đời, đồng thời giúp bạn dành thêm nhiều thời gian với con mình.

Rapunzel (Mới) Câu Chuyện Cổ Tích – Truyện Cổ Tích Việt Nam – Hoạt Hình Cho Trẻ Em

By

Rapunzel (Mới) câu chuyện cổ tích – Truyện cổ tích việt nam – Hoạt hình cho Trẻ Em

“Rapunzel” ( /rəˈpʌnzəl/; phát âm tiếng Đức: [ʁaˈpʊnt͡səl]) là một câu chuyện cổ tích của Đức trong bộ sưu tập của anh em nhà Grimm, lần đầu xuất bản vào năm 1812 như một phần của “Chuyện kể cho trẻ em và trong nhà”.[1] Câu chuyện của anh em nhà Grimm phỏng theo truyện cổ tích Persinette của Charlotte-Rose de Caumont de La Force ban đầu được xuất bản vào năm 1698.[2] Cốt truyện của Rapunzel đã được sử dụng lại trên nhiều sản phẩm truyền thông đại chúng và câu được biết đến nhiều nhất trong tác phẩm này (“Rapunzel, Rapunzel, hãy thả tóc của con/nàng xuống đi”) ngày nay là một thành ngữ trong văn hoá đại chúng.

Trong hệ thống phân loại Aarne–Thompson dành cho truyện cổ tích, câu chuyện này được xếp ở loại 130, “những thiếu nữ trong toà tháp”.

Andrew Lang đưa câu chuyện vào trong tập The Red Fairy Book. Các phiên bản khác của câu chuyện cũng xuất hiện trong A Book of Witches của Ruth Manning-Sanders và trong sách tranh giành huy chương Caldecott của Paul O. Zelinsky (1998), Rapunzel và trong bộ phim của Disney Nàng công chúa tóc mây (2010).

Kênh câu chuyện cổ tích Việt Nam để xem những câu chuyện cổ tích hay nhất. Chọn câu chuyện yêu thích của bạn và xem nó ngay bây giờ!

đăng ký miễn phí :

#Câuchuyệncổtíchviệtnam

Xem câu chuyện của trẻ em bằng tiếng Anh:

👗**Câu chuyện về công chúa**👗

🚩 Cô Bé Lọ Lem – Cinderella:

🚩 Rapunzel :

🚩 12 Nàng Công chúa thích Khiêu vũ -12 Dancing Princesses :

🚩 Nàng Bạch Tuyết và bảy chú lùn – Snow White and the Seven Dwarfs:

🚩 Nàng Tiên Cá Nhỏ -The Little Mermaid:

🚩 Người đẹp và quái vật – Beauty and the Beast:

🚩 Nữ hoàng tuyết -Snow Queen:

🚩 Công chúa ngủ trong rừng – Sleeping Beauty:

🚩 Nàng Công chúa và Hạt Đậu – The Princess and the Pea:

🚩 Hoàng tử êch – The Frog Prince:

🎈**Truyện cổ tích cổ điển**🎈

🚩 Jack Và Cây Đậu Thần -Jack and The Beanstalk:

🚩 Cậu Bé Rừng Xanh -Jungle Book:

🚩 Alibaba và 40 tên cướp – Ali Baba and the Forty Thieves:

🚩 Hansel và Gretel – Hansel and Gretel:

🚩 Alice ở xứ sở thần tiên – Alice in Wonderland:

🚩 Thumbelina Cô Bé Tí Hon – Thumbelina:

🚩 Aladdin và cây đèn thần – Aladdin And The Magic Lamp:

🚩 Cô bé bán diêm – The Little Match Girl:

🚩 Pinocchio – Pinocchio:

🚩 Peter Pan và thuyền trưởng húc – Peter Pan:

🚩 Chú Mèo Đi Hia – Puss in Boots:

🚩 Cậu Bé Bánh Gừng -The Gingerbread Man:

🚩 Phù thủy xứ Oz – The Wizard of Oz:

🚩 Giáng Sinh Yêu Thương – A Christmas Carol:

🚩 Người tí hon và người thợ đóng giầy – The Elves and the Shoemaker:

🚩 Heidi, cô bé đến từ vùng núi Alps – Heidi:

🚩 Goldilocks và gia đình nhà gấu – Goldilocks and the Three Bears:

🚩 Đồ bỏ xó – Rumpelstiltskin:

🚩 Chàng Hoàng tử Hạnh phúc – Happy Prince:

🚩 Kẹp Hạt Dẻ – Nutcracker:

🚩 Cô bé quàng khăn đỏ – Little Red Riding Hood:

🐻**Truyện động vật**🐻

🚩 Vịt con xấu xí – Ugly Duckling:

🚩 Kiến và Châu Chấu – The Ant and the Grasshopper:

🚩 Ba Chú Heo Con và chó sói – The Three Little Pigs:

🚩 Chó Sói và Bảy Chú Dê Con – The Wolf & The Seven Little Goats:

🚩 Sư Tử và Chuột – The Lion and the Mouse:

🚩 Những Nhạc sĩ Bremen – The Town Musicians of Bremen :

🚩 Rùa và Thỏ – The Tortoise and the Hare:

🚩 Chuột nhà và chuột đồng – The Town Mouse and the Country Mouse:

🚩 Cô gà mái đỏ câu chuyện cổ tích – The Little Red Hen:

🚩 Con Cáo và Con Qua – The Fox and the Crow:

#truyệncổtíchviệtnam #StoriesforChildrenVietnamese #Hoạthình #chuyencotich # tiếngviệttruyệnngụngôn

© Adisebaba Animation

Nguồn: https://sanxuatphucnguyen.com

Những Bộ Truyện Cổ Tích Tiếng Anh Song Ngữ Cực Hay Cho Bé

1. Jack and the beanstalk – Jack và cây đậu thần

Đây là một câu chuyện thần tiên nước Anh, được rất nhiều bạn độc giả biết đến. Jack là một cậu bé sống với người mẹ và nguồn thu nhập chính của họ chỉ là chăn bò. Khi con bò không còn khả năng cho sữa nữa, mẹ Jack bảo cậu đem con bò ra chợ bán. Trên đường đi, cậu gặp một ông lão, ông gợi ý đổi hạt đậu thần với con bò cậu đồng ý. Khi cậu về nhà với tay không mẹ cậu nổi giận và ném những hạt đậu xuống đất và bắt cậu đi ngủ.

Hôm sau cây đậu thần lớn nhanh như thổi, Jack đã leo lên tận trời xanh. Có một lâu đài của người khổng lồ trên những đám mây và cậu đã lẻn vào. Khi người khổng lồ trở lại cảm thấy có người gần đó và nói:

Fee-fi-fo-fum!

Ta ngửi thấy mùi máu của người nước Anh

Ngươi còn sống hay ngươi đã chết

Ta sẽ nghiền nát xương của ngươi để làm bánh mì của ta.

Khi người khổng lồ ngủ, Jack đánh cắp túi tiền vàng người khổng lồ và leo xuống cây đậu thần.

Cậu tiếp tục leo lên cây đậu lần thứ hai biết thêm những kho báu khác và tiếp tục lấy nó khi người khổng lồ ngủ: trước hết là trứng vàng do con ngỗng đẻ (hay con gà mái như các dị bản; khá giống câu thành ngữ “giết ngỗng để lấy trứng vàng “) và sau đó là đàn hạc nhưng sau đó cây đàn tự vang lên. Người khổng lồ tỉnh giấc đuổi theo anh trên cây đậu. Jack gọi mẹ lấy cho cây rìu và chặt cây đậu trong lúc người khổng lồ sắp xuống tới mặt đất, người khổng lồ ngã và chết. Jack và mẹ sau đó sống vui vẻ sau khi có được kho báu từ người khổng lồ.

Hiện tại quyển sách này có bản song ngữ tiếng anh – tiếng việt, bậc phụ huynh có thể cân nhắc lựa chọn để trau dồi tiếng Anh cho con cái của mình.

2. Peter Pan – James Matthew Barrie

Đây được cho là một trong những câu chuyện thần tiên kinh điển nhất mọi thời đại, nhân vật Peter Pan trở thành biểu tượng của sự ngây thơ, vô lo, vô nghĩ của những đứa trẻ.

Chú bé Peter Pan-chú bé không bao giờ lớn-một đêm mò đến phòng trẻ của nhà Darling gồm Wendy, Jonh và Micheal. Chú đã dạy cho chúng biết bay, và mang chúng qua bầu trời tới Neverland, xứ sở thần thoại có người Da đỏ, sói, tiên cá và… lũ cướp biển.

Cầm đầu lũ cướp biển là thuyền trưởng Hook nham hiểm. Một tay hẳn đã bị đớp mất bởi một con cá sấu, con vật mà, như Hook giải thích, “đã thích tay tao đến mức nó cứ bám riết lấy tao từ đó, thèm thuồng muốn liếm nốt cái phần còn lại”. Sau rất nhiều biến cố, câu chuyện đạt tới đỉnh điểm khi Peter, Wendy và lũ trẻ phải đối mặt trong trận chiến với lũ cướp biển và đã giành chiến thắng giòn dã. Tất cả trở về nhà Wendy trong vòng tay yêu thương của ông bà Darling, chỉ có Peter Pen tiếp tục ở lại Nerverland, bởi cậu bé thích cuộc sống tự do, vô tư lự bên các nàng tiên hơn là trở thành một người lớn khuân mẫu và nghiêm nghị.

Nếu có thể nói một câu về Peter Pan thì đó sẽ là: một tác phẩm kỳ diệu ra đời từ trí tưởng tượng kỳ diệu và tài kể chuyện có một không hai của James Matthew Barrie.

3. Pinocchio

Bộ truyện kể về hành trình của cậu bé người gỗ trở thành con người thật sự. Pinocchio là một chú bé người gỗ do bác thợ mộc Gepetto tạo ra. Chú bé gỗ lười biếng, ham chơi, hay nói dối nên luôn làm phiền lòng cha và những người yêu quý mình. Trải qua một cuộc phiêu lưu thật dài và nguy hiểm, Pinocchio đã nhận ra những thói xấu của mình và quyết tâm sửa đổi. Cô tiên vàng đã dành cho cậu một phần thưởng xứng đáng: Trở thành một con người thực sự.

Cuốn truyện này có ý nghĩa giáo dục rất cao, bài học lớn nhất là phải biết quý trọng những người xung quanh mình, yêu thương và chăm sóc cho họ, đặc biệt không nên nói dối. Pinocchio cũng trở thành nhân vật tiêu biểu trong thể giới cổ tích, được rất nhiều bạn trẻ biết đến. Phiên bản tiếng Anh sẽ giúp cho các bé có thể luyện thêm tiếng Anh của mình.

4. Greed a curse – Lời nguyền cho sự tham lam

Lời nguyền cho sự tham lam (Greed a curse) là truyện cổ tích tiếng Anh kể về một người đàn ông có một con gà đẻ mỗi ngày một quả trứng vàng, vì vậy mà ông thực sự khá gi. Tuy nhiên với ông ta như vậy là chưa đủ. Vì muốn có nhiều trứng vàng một lúc, ông đã đã giết con gà mái. Thế nhưng khi mổ ra trong bụng chỉ có máu mà không hề có quả trứng. Kết quả là ông ta đã nghèo đi từng ngày và trở thành người ăn xin.

Câu chuyện khuyên chúng ta nên hài lòng với những gì mình đang có, không nên tham lam sẽ mất hết tất cả.

5. Aladin – Aladin và cây đèn thần

Ngày xưa, tại kinh đô một nước, có bà vợ góa của một người thợ may nghèo tên là Mustapha sống với con trai tên là Aladdin.

Năm Aladdin 15 tuổi, có một lão phù thủy cao tay cất công từ châu Phi sang, làm quen với mẹ con Aladdin để thực hiện một mưu đồ to lớn của lão. Lão dụ dỗ Aladdin đến một cái hầm bí mật lấy cho lão cái đèn dầu “cũ kĩ” nằm trong đó. Khi lấy được rồi, vì Aladdin nấn ná không chịu đưa cây đèn nên lão phù thủy tức giận đọc thần chú bịt kín miệng hầm để nhốt Aladdin. Cái nhẫn thần mà lão phù thủy đưa cho Aladdin trước khi vào xuống hầm đã giúp Aladdin thoát khỏi hang. Có cây đèn thần trong tay, cuộc sống của mẹ con Aladdin đã khá hơn trước. Đến năm 18 tuổi, bằng sự trợ giúp đắc lực của Thần đèn (jinni), Aladdin đã cưới được công chúa Badroulbadour.

Nhiều năm trôi qua, lão phù thủy phát hiện Aladdin vẫn còn sống và sống rất hạnh phúc bên nàng công chúa xinh đẹp. Lão bèn quyết lấy cho bằng được cây đèn thần. Nhờ mưu mẹo, lão dễ dàng đoạt được cây đèn thần của Aladdin. Lão bắt cóc công chúa và sai Thần đèn lấy tất cả của cải đem sang châu Phi, ép công chúa phải lấy lão. Mất cây đèn thần, Aladdin tiếp cận công chúa nhờ vào Thần nhẫn. Hai người lập mưu lấy lại cây đèn. Công chúa mưu lược đã dụ lão phù thủy uống thuốc độc rồi chết. Thế là Aladdin lấy lại được cây đèn thần và rước công chúa về sống. Cả hai từ nay cũng không cần Thần đèn giúp đỡ nữa và họ quyết định cho Thần đèn được tự do.

Thảo Nguyên

10 Truyện Cổ Tích Tiếng Anh Cho Bé Học Ngoại Ngữ Tốt Hơn

Fairy tales: truyện cổ tích Một số từ vựng tiếng Anh về truyện cổ tích: Princess /prɪnˈses/: Công chúa Prince /prɪns/: Hoàng tử Mermaid /ˈmɜːmeɪd/: Nàng tiên cá Knight /naɪt/: Hiệp sĩ Witch /wɪtʃ/: Phù thủy Woodcutter /ˈwʊdkʌtə/: Tiều phu Wolf /wʊlf/: Con sói Hunter /ˈhʌntə/: Thợ săn Little Red Riding Hood /ˈlɪtəl red ˈraɪdɪŋ hʊd/: Cô bé quàng khăn đỏ Giant /ˈdʒaɪənt/: Người khổng lồ Cinderella /ˌsɪndəˈrelə/: Cô bé lọ lem Snow White /snəʊ waɪt/: Bạch Tuyết Tooth Fairy /tuːθ ˈfeəri/: Cô tiên răng Genie /ˈdʒiːni/: Thần đèn Harp /hɑːp/: Đàn hạc Castle /ˈkɑːsəl/: Lâu đài Carriage /ˈkærɪdʒ/: Cỗ xe ngựa Crown /kraʊn/: Vương miện

2. Lợi ích của việc đọc truyện cổ tích tiếng Anh

2.1. Trẻ sẽ thích thú và ham học tiếng Anh hơn

Không giống như những giờ học tiếng Anh áp lực trên lớp, học tiếng Anh nhờ truyện sẽ mang lại cho bé sự tiếp thu một cách tự nhiên hơn, thú vị hơn. Nhờ những câu chuyện có nội dung hay, hấp dẫn và mang lại cho bé sự tưởng tượng phong phú, các bé sẽ muốn được đọc nhiều hơn, tìm hiểu nhiều hơn, từ đó sẽ giúp bé hình thành thói quen chủ động học tiếng Anh.

Đa số những mẩu chuyện có nội dung chủ yếu xoay quanh cuộc sống hàng ngày nên vốn từ vựng đa dạng và gần gũi, giúp bé dễ ghi nhớ và thực hành. Lối kể chuyện lồng ghép những cấu trúc câu, ngữ pháp giúp trẻ nhỏ tiếp xúc với văn phạm từ sớm. Trẻ em sẽ có xu hướng học bắt chước những hội thoại có trong truyện, dần dần các bé sẽ có thể tự bày tỏ cảm nhận của mình bằng tiếng Anh một cách tự nhiên.

2.3. Kích thích trí tưởng tượng và sáng tạo cho bé

Truyện cổ tích là loại truyện có nhiều yếu tố hư cấu, kỳ ảo, những câu chuyện phiêu lưu, đầy màu sắc thần tiên và phép thuật. Tất cả kích thích sự tự do tưởng tượng của bé để bé có thể hiểu được nội dung truyện qua ngôn ngữ tiếng Anh.

2.4. Nội dung từ truyện cổ tích tiếng Anh cho bé mang tính nhân văn và giáo dục cao

Đối tượng hướng đến chủ yếu của thể loại cổ tích chính là trẻ em, ngoài mang lại thế giới quan cho bé, đọc truyện cổ tích tiếng anh còn định hướng nhân cách qua những tình tiết chính nghĩa hay phi nghĩa, kết quả và hậu quả, thông điệp nhân văn cao cả về các vấn đề trong xã hội, giúp bé nhận thức được việc làm đúng và sai, thiện và ác cùng những lối sống tích cực hay tiêu cực.

3. Top 5 truyện cổ tích tiếng anh cho bé được yêu thích nhiều nhất

3.1. Legend of the heavenly King of Phu Dong

Mở đầu danh sách là một truyện cổ tích quen thuộc của Việt Nam ta, truyện cổ tích tiếng anh hay nhất – Thánh Gióng.

3.2. The Princess and the Pea – Nàng công chúa và hạt đậu

Once upon a time there was a prince who wanted to marry a princess; but she would have to be a real princess. He travelled all over the world to find one, but nowhere could he get what he wanted. There were princesses enough, but it was difficult to find out whether they were real ones. There was always something about them that was not as it should be. So he came home again and was sad, for he would have liked very much to have a real princess.

One evening a terrible storm came on; there was thunder and lightning, and the rain poured down in torrents. Suddenly a knocking was heard at the city gate, and the old king went to open it.

It was a princess standing out there in front of the gate. But, good gracious! what a sight the rain and the wind had made her look. The water ran down from her hair and clothes; it ran down into the toes of her shoes and out again at the heels. And yet she said that she was a real princess.

“Well, we’ll soon find that out,” thought the old queen. But she said nothing, went into the bed-room, took all the bedding off the bedstead, and laid a pea on the bottom; then she took twenty mattresses and laid them on the pea, and then twenty eider-down beds on top of the mattresses.

On this the princess had to lie all night.

In the morning she was asked how she had slept.

“Oh, very badly!” said she. “I have scarcely closed my eyes all night. Heaven only knows what was in the bed, but I was lying on something hard, so that I am black and blue all over my body. It’s horrible!”

Now they knew that she was a real princess because she had felt the pea right through the twenty mattresses and the twenty eider-down beds. Nobody but a real princess could be as sensitive as that.

So the prince took her for his wife, for now he knew that he had a real princess; and the pea was put in the museum, where it may still be seen, if no one has stolen it.

There, that is a true story.

3.3. The fern and the bamboo – Tre và dương xỉ

3.4. Jack and the Beanstalk – Jack và hạt đậu thần

Once upon a time there lived a poor widow and her son Jack. One day, Jack’s mother told him to sell their only cow. Jack went to the market and on the way he met a man who wanted to buy his cow. Jack asked,

– “What will you give me in return for my cow?”

The man answered, “I will give you five magic beans!”

Jack took the magic beans and gave the man the cow. But when he reached home, Jack’s mother was very angry. She said, “You fool! He took away your cow and gave you some beans!” She threw the beans out of the window. Jack was very sad and went to sleep without dinner.

The next day, when Jack woke up in the morning and looked out of the window, he saw that a huge beanstalk had grown from his magic beans! He climbed up the beanstalk and reached a kingdom in the sky. There lived a giant and his wife. Jack went inside the house and found the giant’s wife in the kitchen. Jack said:

– “Could you please give me something to eat? I am so hungry!” The kind wife gave him bread and some milk.”

While he was eating, the giant came home. The giant was very big and looked very fearsome. Jack was terrified and went and hid inside. The giant cried:

– “Fee-fifo-fum, I smell the blood of an Englishman. Be he alive, or be he dead, I’ll grind his bones to make my bread!”

The wife said, “There is no boy in here!” So, the giant ate his food and then went to his room. He took out his sacks of gold coins, counted them and kept them aside. Then he went to sleep. In the night, Jack crept out of his hiding place, took one sack of gold coins and climbed down the beanstalk.

At home, he gave the coins to his mother. His mother was very happy and they lived well for sometime. Climbed the beanstalk and went to the giant’s house again. Once again, Jack asked the giant’s wife for food, but while he was eating the giant returned. Jack leapt up in fright and went and hid under the bed. The giant cried:

– “Fee-fifo-fum, I smell the blood of an Englishman. Be he alive, or be he dead, I’ll grind his bones to make my bread!”

The wife said, “There is no boy in here!” The giant ate his food and went to his room. There, he took out a hen. He shouted, “Lay!” and the hen laid a golden egg. When the giant fell asleep, Jack took the hen and climbed down the beanstalk. Jack’s mother was very happy with him.

After some days, Jack once again climbed the beanstalk and went to the giant’s castle. For the third time, Jack met the giant’s wife and asked for some food. Once again, the giant’s wife gave him bread and milk. But while Jack was eating, the giant came home. “Fee-fi-fo-fum, I smell the blood of an Englishman. Be he alive, or be he dead, I’ll grind his bones to make my bread!” cried the giant. “Don’t be silly! There is no boy in here!” said his wife.

The giant had a magical harp that could play beautiful songs. While the giant slept, Jack took the harp and was about to leave. Suddenly, the magic harp cried, “Help master! A boy is stealing me!” The giant woke up and saw Jack with the harp. Furious, he ran after Jack. But Jack was too fast for him. He ran down the beanstalk and reached home. The giant followed him down. Jack quickly ran inside his house and fetched an axe. He began to chop the beanstalk. The giant fell and died.

Jack and his mother were now very rich and they lived happily ever after.

3.5. The horse, hunter and stag a quarrel

A Quarrel had arisen between the Horse and the Stag, so the Horse came to a hunter to ask his help to take revenge on the Stag.

The Hunter agreed, but said: “If you desire to conquer the Stag, you must permit me to place this piece of iron between your jaws, so that I may guide you with these reins, and allow this saddle to be placed upon your back so that I may keep steady upon you as we follow after the enemy.”

The Horse agreed to the conditions, and the Hunter soon saddled and bridled him.

Then with the aid of the Hunter the Horse soon overcame the Stag, and said to the Hunter: “Now, get off, and remove those things from my mouth and back.”

“Not so fast, friend,” said the Hunter. “I have now got you under bit and spur, and prefer to keep you as you are at present.”

If you allow men to use you for your own purposes, they will use you for theirs

3.6. Rapunzel – Cô gái tóc dài Rapunzel 3.7. The owl – Con cú 3.8. The King of the Golden Mountain – Vua núi vàng 3.9. The Fisherman and the Golden Fish – Ông lão đánh cá và con cá vàng 3.10. The Perfect Heart